君臣相顾,不知所归,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也
君王和大臣相互看着,不知到该怎么办,到了向天发誓,斩断头发,泪水粘满衣襟,多么的悲zd惨啊!
何、其都是语气词,表示感叹的语气。回
判断方法,结合整个句子,它是一个感叹句,何、其表示“答多么”(一般何、其在一起联用,表示“多么”,固定句式,它本身也是语气词)
“因泣下沾襟与武决去”中的“因”是什么意思?
依,顺着的意思
简体部首:囗,部外笔画知:3,总笔画:6
释义
◎原故,原由,事物发生前已具备的条件:原~。道~素。~果。病~。
◎理由:~为(wéi?)。~而。
◎依,顺着,沿袭:~此。~之。~循。~噎废食。陈陈相~。
组词
◎?因果?yīnguǒ
(1)原因和结果,合起来说,指二者关系
(2)今生种因,来生结果。指事物的起因和结果,种什么因,结什么果
◎?因材施版教?yīncái-shījiào
根据不同对象,也就是针对学习者的能力、性格、志趣等具体情况施行不同的教育
◎?因地制宜?yīndì-zhìyí
根据不同地区的具体条件,制定相应的妥善措施
◎?因此?yīncǐ
因为这个
◎?因而?yīn’ér
表示下文是上文的结果
造句
1、他深感自己才疏学浅,因此学习特别用功。
2、这位大政治家执政后,国家富强,因此人民为他歌功颂德,是十分自然权的事。
3、测绘工作常是差之毫厘,谬以千里,因此一定要十分准确,绝不能粗心大意。
4、他与同事相处,一向抱着以直抱怨的宗旨,因此往往能化敌为友,融洽共处。
5、虽然受到重大的打击,他并没有因此而一蹶不振。
“至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也,”是什么意思?
意思:到了割下头发来对天发誓,抱头痛哭,眼泪沾湿衣襟的可怜地步,怎么那样的衰败差劲呢!
出自:
【宋代】欧阳修?《五代史伶官传序》
原文如下:
呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。
世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟;而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。
方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归。至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?
《书》曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。
译文:
唉!盛衰的道理,虽说是天命决定的,难道说不是人事造成的吗?推究庄宗所以取得天下,与他所以失去天下的原因,就可以明白了。
世人传说晋王临死时,把三枝箭赐给庄宗,并告诉他说:“梁国是我的仇敌,燕王是我推立的,契丹与我约为兄弟,可是后来都背叛我去投靠了梁。这三件事是我的遗恨。交给你三枝箭,你不要忘记你父亲报仇的志向。”庄宗受箭收藏在祖庙。以后庄宗出兵打仗,便派手下的随从官员,用猪羊去祭告祖先,从宗庙里恭敬地取出箭来,装在漂亮的丝织口袋里,使人背着在军前开路,等打了胜仗回来,仍旧把箭收进宗庙。
当他用绳子绑住燕王父子,用小木匣装着梁国君臣的头,走进祖庙,把箭交还到晋王的灵座前,告诉他生前报仇的志向已经完成,他那神情气概,是多么威风!等到仇敌已经消灭,天下已经安定,一人在夜里发难,作乱的人四面响应,他慌慌张张出兵东进,还没见到乱贼,部下的兵士就纷纷逃散,君臣们你看着我,我看着你,不知道哪里去好;到了割下头发来对天发誓,抱头痛哭,眼泪沾湿衣襟的可怜地步,怎么那样的衰败差劲呢!难道说是因为取得天下难,而失去天下容易才像这样的吗?还是认真推究他成功失败的原因,都是由于人事呢?
《尚书》上说:“自满会招来损害,谦虚能得到益处。”忧劳可以使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。因此,当他兴盛时,普天下的豪杰,没有谁能和他相争;到他衰败时,数十个乐官就把他困住,最后身死国灭,被天下人耻笑。祸患常常是由一点一滴极小的错误积累而酿成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷,难道只有乐工(是所溺的成分)吗?于是作《伶官传》。
泣下沾襟,猜一动物
答案是:马
泣下沾襟copy[qìxiàzhānjīn]
生词本
基本释义?详细释义[qìxiàzhānjīn]
襟:衣服胸前的部分。百泪水滚滚流下,沾湿衣服前襟。哭得非常悲伤。
出处
《尸子》卷下:“曾子每读《丧礼》,泣下沾襟。”
例句
昔季流子向风而鼓琴,度听之者~。
发表评论