请在后台配置页面设置顶部欢迎语

网站收藏

导航菜单

形容成语失马塞翁的意思及解释_1

形容成语失马塞翁的意思及解释

文言文塞翁失马,焉知非福的,全文翻译及原文!~

塞翁失马 :比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指祸福在一定的条件下可以互相转化 解释:“祸兮福所倚,福兮祸所伏”。既不以福喜,也不以祸忧。

原文:

近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。【bi四声哦】人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

译文:

靠近边境一带居住的人中有一个老人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。邻居们都为此来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。邻居们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能变成一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分【十分之九】都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。【所以福变成祸,祸变成福】

字词注释:

⑴塞上:这里指长城一带(2)亡:逃跑;(3)胡:古代北方少数民族。(4)吊:对其不幸表示安慰;(5)其父[fǔ]:即为上文中的“善术者”。父,老汉(老人),古代对老年人的尊称。 (6)何遽[jù]:怎么就;表示反问。遽:通“讵”,就; (7)福:好事。(8)居:这里是经过的意思;(9)数月:几个月。 (10)将[jiàng]:带领;(11)胡马:中国古代对北方边地及西域各民族人民的马。(12)贺:表示祝贺。(13)富:有许多。 (14)良马:好马。(15)好:爱好。(16)堕:掉下来(17)髀[bì]:大腿; (18)丁壮:壮年男子; (19)引弦而战:拿起弓箭去打仗。引弦:拉开弓弦(20)以:由于(21)故:所以

望采纳!

原文:

近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡。人皆吊zd之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

直译译文:

靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。他的马无缘无故逃跑到胡人住地。人们都(为此)来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不专会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”老人家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事属呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。

原文:近塞上之人,有善术者。马无故亡而入zd胡,人皆吊之。其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归,人皆贺之。其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀(读音bi四声,股,大腿),人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。

译文:靠近长城一带的人中版,有个善于推测人事吉凶祸福的人。(他家的)马无缘无故逃跑到胡人那里去了,大家都安慰他。那家的父亲说:“这怎么就不是福气呢?”过了几个月,他家的马带着胡人的骏马回来了,大家都来祝贺他。那家的老人说:“这怎么就不是祸患呢?”家里有很多良马,那家的儿子喜欢骑马,(一次从马上)摔下折断了大腿权骨,大家都来安慰他,那家的父亲说:“这怎么就不是福气呢?”过了一年,胡人大举入侵长城,壮年男人都拿起弓箭参战,(住在)长城附近的人(壮年男人),死去的人有百分之九十,这家的儿子就是因为腿瘸的原因,父子的性命都得以保全。

塞翁失马

塞翁失马塞翁失马是一个成语,出自《淮南子·人间训》。比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。而《淮南子·人间训》中的这个故事,也被人们称作“塞翁失马”,被许多中小学课本录用。  成语信息

【解释】:塞:边界险要之处;翁:老头。比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。

【出自】:《淮南子·人间训》:“近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之。其父曰:‘此何遽不为福乎?’居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之。…故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。”

【示例】:处士有志未遂,甚为可惜,然“~,安知非福”。◎清·李汝珍《镜花缘》第七回

【近义词】:失之东隅、因祸得福

【反义词】:因福得祸

【语法】:主谓式;作宾语、分句;用于安慰语

成语释义

1、比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指祸福在一定的条件下可以互相转化 解释:“祸兮福所倚,福兮祸所伏”。既不以福喜,也不以祸忧。

2、说明祸福在一定的条件下可以互相转化。

成语用法和造句

【用法】常跟“焉知非福”连用。作宾语、定语、分句;用于安慰语。在句中做主谓式结构。

【造句】

◎处士有志未遂,甚为可惜,然“塞翁失马,焉知非福”。

◎信后又添几句道:“塞翁失马,焉知非福,使三年前结婚,则此番吾家破费不资矣。”

◎塞翁失马,焉知非福。你第一次没考好;如从中吸取教训,以后会考得好一些。

成语辨析

1、塞不能读作“sāi”要读“sài”。

2、塞不能写作“赛”。

【近义词】因祸得福、亡羊得牢

【反义词】乐极生悲

朝代、作者、书籍

西汉·刘安·《淮南子·人间训》又名《淮南鸿烈》,是淮南王刘安(前179—前122)及其门客集体撰写的一部哲学著作。内容原分为内中外篇,现仅存内篇21篇。书中以道家思想为主,糅合了儒法阴阳五行等家的思想,一般认为它是杂家著作。书中保存了不少自然科学史料和神话寓言故事,也记载了不少了秦汉间的轶事,内容比较丰富。

原文

第一版本

近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

第二版本:

塞上有老翁,马无故亡入胡。人皆吊之。其翁曰:“此岂不为福?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,翁曰:“此岂不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折髀。人皆吊之,翁曰:“此岂不为福乎?”居一年,胡人大入翁。丁壮者引弦而战,死者十九。此翁之子,以跛故未上郑,得以全。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。

翻译

靠近边境一带居住的人中有一个老人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。邻居们都为此来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。邻居们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能变成一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。所以福变成祸,祸变成福,变化得没法子研究到底,深得没法子测量啊。

注释

⑴塞上:这里指长城一带;

⑵善术者:精通术数的人。善:精通,善于。术:术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相、占卜等,这是迷信活动;

⑶亡:逃跑;

⑷胡:古代北方少数民族。

⑸吊:对其不幸表示安慰;

⑹其父[fǔ]:即为上文中的“善术者”。父,老汉(老人),古代对老年人的尊称。

⑺何遽[jù]:怎么就;表示反问。遽:通“讵”,就;

⑻福:好事。

⑼居:这里是经过的意思;

⑽数月:几个月。

⑾将[jiàng]:带领;

⑿胡马:中国古代对北方边地及西域各民族人民的马。

⒀贺:表示祝贺。

⒁富:有许多。

⒂良马:好马。

⒃好:爱好。

⒄堕:掉下来

⒅髀[bì]:大腿;

⒆丁壮:壮年男子;

⒇引弦而战:拿起弓箭去打仗。引弦:拉开弓弦。

(21)十:全部

(22)九:大多数

(23)以:由于

(24)故:所以

古文

近塞上之人,有善术者。马无故亡而入胡,人皆吊之。其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡百骏马而归,人皆贺之。其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀(读音bi四声,股,大腿),人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之度人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。

译文

靠近边塞的人问,有个善于推测人事吉凶祸福的人。(他家的)马无缘无故跑到胡人那去了,大家都安慰他。那家的答父亲说:“这又怎么马上就知道不是福气呢?”过了几个月,他家的马带着胡人的骏马回来了,大家都来祝贺他。那家的老人说:“这又怎么马上就知专道不可能是祸患呢?”家里多了良马,那家的儿子喜欢骑马,(一次从马上)摔下折断了大腿骨,大家都来安慰他,那家的父亲说:“这又怎么马上就知道不是福气呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,壮年男人都拿起弓箭参战,(住在)边塞附近的人(壮年男人),死去的人有百分之九十,这家就是因为腿瘸的原因,父子的性命都得以保全。属

塞翁失马告诉我们一个什么道理?

《塞翁失马》通过一个循环往复极富戏剧性故事,阐述了祸与福的对立统一关系,揭示了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的道理。

如果单从哲学角度去看,这则寓言启发人们用发展的眼光辩证地去看问题:身处逆境不消沉,树立“柳暗花明”的乐观信念;身处顺境不迷醉,保持“死于安乐”的忧患意识。

在一定的条件下,好事和坏事是可以互相转换的,坏事可以变成好事,好事可以变成坏事。“塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。

无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。

扩展资料:

出自:西汉刘安《淮南鸿烈》:近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。

人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”

居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极深不可测也。

译文:

有位擅长推测吉凶掌握术数的人居住在靠近边塞的地方。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不是一种福气呢?”

过了几个月,那匹失马带着胡人的许多匹良驹回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不是一种灾祸呢?”

算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不是一件好事呢?”

过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都被征兵去作战。边塞附近的人,死亡众多。惟有塞翁的儿子因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。

作者介绍:

刘安是汉高祖刘邦之孙,淮南王刘长之子。孝文帝八年(前172年),封为阜陵侯。孝文帝十六年(公元前164年),封为淮南王。

孝景帝三年(前154年),吴楚七国举兵反叛,吴国使者到淮南联络,刘安意欲发兵响应。淮南国相说:“大王如果非要发兵响应吴王,臣愿为统军将领。”淮南王就把军队交给了他。

淮南国相得到兵权后,指挥军队据城防守叛军,不听刘安的命令而为朝廷效劳;朝廷也派出曲城侯蛊捷率军援救淮南:淮南国因此得以保全。

刘安好读书鼓琴,辩博善为文辞,不喜欢嬉游打猎,很注意抚慰百姓,流誉天下。曾招致宾客方术之士数千人,其中有苏非、李尚、左吴、陈由、雷被、毛周、伍被、晋昌及大山、小山等等。

在其主持下编写《鸿烈》(后来称《淮南鸿烈》,也称《淮南子》)。当时汉武帝喜好文学,对父辈刘安较为尊重。每次给予书信,常召司马相如等文士看过草稿才发出。

刘安入朝献上新作,往往为汉武帝喜爱而秘藏。曾受命写《离骚传》,早上受诏,日食时就献上。又献《颂德》及《长安都国颂》。每次宴见,谈说政治及方技赋颂,直到黄昏才罢休。

刘安为后人留下一份宝贵的精神财富——被近代学者梁启超称誉为“汉人著述中第一流”的巨著《淮南子》。

《淮南子》又被称为《淮南鸿烈》或《鸿烈》,是刘安在做淮南王时,“招致宾客方士数千人”撰写而成的。刘安作为主编,《淮南子》也反映出了他本人的思想。

《淮南子》吸取了《老子》、《庄子》,特别是《黄老帛书》的思想资料,成为集黄老学说之大成的理论著作,它不仅对“道”、“天人”、“形神”等问题提出了独特见解。

同时又在继承春秋时的“气”说与战国中期稷下黄老之学的“精气”说的基础上,提出了“元气论”的概念和系统的宇宙生成论。《淮南子》蕴含丰富的史学研究价值和精神智慧。

塞翁失马告诉我们:在不同的角度有不同的答案或说在不同的时间也有不同的答案,万物皆有两面性。不要因为一时的失去而难过,也不要因为一时的获得而窃喜。坏事在一定条件下可变为好事。

《淮南子·人间训》

作者:刘安

创作年代:西汉

近塞上之人有善术者。马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀(读音bì,股,大腿)。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。

古时候,塞上有一户人家的老翁养了一匹马。有一天,这匹马突然不见了,大家都觉得很可惜。邻人来安慰老翁,老翁并不难过,却说:“谁知道是祸是福呢?”邻人以为老翁疯了,丢了马明明是祸,哪来的福?又过了一年,想不到老翁丢失的那匹马自己又跑回来了,还带回来一匹可爱的小马驹。大家都祝贺他。

这位父亲说:“为什么就知道不是祸端呢?”家里有钱又有骏马,他的儿子喜欢骑马,有一次从马上摔下来折断了大腿骨。大家都慰问他,这位父亲说:“为什么就知道不是福运呢?”过了一年,胡人大举侵入边塞,男子健壮的都拿起弓箭参战,塞上参战的人,十个死九个,不死的都是重伤。老翁的儿子因腿部残疾而免于应征。

应征的青壮年大多在战争中死去,老翁和他的儿子实在幸运。

扩展资料:

编写《塞翁失马》这个故事的刘安,所著的编写《淮南子》,是中国思想史上划时代的学术巨著。此外,刘安写的《离骚传》是中国最早对屈原及其《离骚》作高度评价的著作。

作者刘安不仅仅在文学上有所建树,也是世界上最早尝试热气球升空的实践者,也是中国豆腐的创始人。

刘安想通过《塞翁失马》一个循环往复极富戏剧性故事,阐述祸与福的对立统一关系,揭示了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的道理。如果单从哲学角度去看,这则寓言教会人们用发展的眼光辩证地看问题:身处逆境不消沉,树立“柳暗花明”的乐观。

参考资料来源:百度百科-塞翁失马

“塞翁失马,焉知祸福”的故事告诉我们:

我们身边发生的好事与坏事都不是绝对的,在一定的条件下,坏事可能导致好的结果,好事也可能导致坏的结果。这就教育我们要用辩证的方zd法、全面的方法去看待问题,不可偏颇。

福与祸的转化不是必然的。福与祸的转化,需要一定的条件。例如,一个人或家庭突然遭遇到打击,陷入困境——这是祸。但如果能以好的心态来应对,在困境中,想办法、积极的态度去克服困难专、化解不利因素,这样的话,或许可成为人生的一种宝贵的精神财富。反之,若在困境中丧失信心、一蹶不振,这祸就只能是祸了。所以属,福与祸的转化不是必然的,这需要一定的条件来转化的。

希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~

祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)

塞翁失马焉知非福啥意思

塞翁失马,焉知非福

塞:边界险要之处;

翁:老头。

塞翁:边塞的老头儿。失马:丢失马。焉知非福:怎么知道不是好事儿呢?

比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。

解释:“福祸相倚”。既不以福喜,也不以祸忧。

古时候,塞上有一户人家的老翁养了一匹马。有一天,这匹马突然不见了,大家都觉得很可惜。邻人来安慰老翁,老翁并不难过,却说:

“谁知道是祸是福呢?”

邻人以为老翁气糊涂了,丢了马明明是祸,哪来的福呢?

过了一年,想不到老翁丢失的那匹马自己又跑回来了,还带回来一匹可爱的小马驹。邻人们纷纷来道贺,老翁并不喜形于色,却说:

“谁知道是祸是福呢?”

邻人又迷糊了:白白添了一匹小马驹,明明是福,哪来的祸呢?

小马驹渐渐长大了,老翁的儿子很喜欢骑马。有一次,老翁的儿子从马上摔下来,竟把腿摔折了。邻人们又来安慰老翁,老翁十分平静地说:

“谁知道是祸是福呢?”

邻人这回不响了,心想,儿子瘸了腿,怎么可能有福呢?

过了一些时候,塞外发生了战争,朝廷征集青壮年入伍。老翁的儿子因腿部残疾而免于应征。应征的青壮年大多在战争中死亡,老翁和他的儿子却免于难。

“塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。她告诉我们,无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。这样,无论福事变祸事,还是祸事变福事,都有足够的心理承受能力。

塞翁失马,焉知非福

[编辑本段]文言文(原文)

塞翁失马⑴

近塞上⑵之人有善术者⑶,马无故亡⑷而入胡。人皆吊⑸之,其父曰:“此何遽⑹不为福乎?”居数月,其马将⑺胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀⑻。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮⑼者引弦而战⑽。近塞之人,死者十九。此⑾独以跛⑿之故,父子相保⒀。

字义:

⑴塞翁失马:节选自《淮南子·人间训》,题目是编者加的。《淮南子》,又名《淮南鸿烈》,西汉淮南王刘安(前179—前122)等编著。

⑵塞:边塞。

⑶善术者:精通数术的人。

⑷亡:逃跑。

⑸吊:对其表示不幸及安慰。

⑹何遽:怎么就,表示安慰。

⑺将:带领

⑻髀:大腿

⑼丁壮:壮年男子

⑽引弦而战:拿起弓箭去打仗。引弦,拉开弓弦。

⑾此:这个人,此人

⑿跛:瘸腿

⒀保:保全

[编辑本段]解释:

“福祸相倚”。既不以福喜,也不以祸忧。

古时候,塞上有一户人家的老翁养了一匹马。有一天,这匹马突然不见了,大家都觉得很可惜。邻人来安慰老翁,老翁并不难过,却说:

“谁知道是祸是福呢?”

邻人以为老翁气糊涂了,丢了马明明是祸,哪来的福呢?

过了一年,想不到老翁丢失的那匹马自己又跑回来了,还带回来一匹可爱的小马驹。邻人们纷纷来道贺,老翁并不喜形于色,却说:

“谁知道是祸是福呢?”

邻人又迷糊了:白白添了一匹小马驹,明明是福,哪来的祸呢?

小马驹渐渐长大了,老翁的儿子很喜欢骑马。有一次,老翁的儿子从马上摔下来,竟把腿摔折了。邻人们又来安慰老翁,老翁十分平静地说:

“谁知道是祸是福呢?”

邻人这回不响了,心想,儿子瘸了腿,怎么可能有福呢?

过了一些时候,塞外发生了战争,朝廷征集青壮年入伍。老翁的儿子因腿部残疾而免于应征。应征的青壮年大多在战争中死亡,老翁和他的儿子却免于难。

[编辑本段]道理

“塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。她告诉我们,无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。这样,无论福事变祸事,还是祸事变福事,都有足够的心理承受能力。比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。

参考资料:百度百科

福兮祸所倚,祸兮福所伏。

“塞翁失马”是一则寓言故事,语出《淮南子?人间训》。它是为阐述老子“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”的祸福倚伏观服务的。东汉班固的《通幽赋》,有一句“北叟颇知其倚伏”的话,即提示了它的寓意。

原文:

近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

注释

1、塞:边塞。

2、塞上:这里指长城一带。

3、善术者:精通术数的人。术,术数,推测人事吉凶祸福的法术,是迷信活动。

4、翁:老头。

5、亡:逃跑。

6、吊:对其不幸表示安慰。

7、何遽:怎么就,表示反问。

8、居:这里是经过的意思。

9、将:带领。

10、丁壮:壮年男子。

11、引弦而战:拿起弓箭去打仗。引弦,拉开弓箭。

12、十九:十分之九,意思是绝大部分。

13、此:此人,这个人。

14、跛:瘸腿。

15、保:保全。

直译

从前,有位老汉住在与胡人相邻的边塞地区,来来往往的过客都尊称他为“塞翁”。塞翁生性达观,为人处事的方法与众不同。有一天,塞翁家的马不知什么原因,在放牧时竟迷了路,回不来了。邻居们得知这一消息以后,纷纷表示惋惜。可是塞翁却不以为然,他反而释怀地劝慰大伙儿:“丢了马,当然是件坏事,但谁知道它会不会带来好的结果呢?”果然,没过几个月,那匹迷途的老马又从塞外跑了回来,并且还带回了一匹胡人骑的骏马。于是,邻居们又一齐来向塞翁贺喜,并夸他在丢马时有远见。然而,这时的塞翁却忧心忡忡地说:“唉,谁知道这件事会不会给我带来灾祸呢?”塞翁家平添了一匹胡人骑的骏马,使他的儿子喜不自禁,于是就天天骑马兜风,乐此不疲。终于有一天,儿子因得意而忘形,竟从飞驰的马背上掉了下来,摔伤了一条腿,造成了终身残疾。善良的邻居们闻讯后,赶紧前来慰问,而塞翁却还是那句老话:“谁知道它会不会带来好的结果呢?”又过了一年,胡人大举入侵中原,边塞形势骤然吃紧,身强力壮的青年都被征去当了兵,结果十有八九都在战场上送了命。而塞翁的儿子因为是个跛腿,免服兵役,父子二人也得以避免了这场生离死别的灾难。这则成语告诉我们:人世间的好事与坏事都不是绝对的,在一定的条件下,坏事可以引出好的结果,好事也可能会引出坏的结果

寓意

比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。

示例

处士有志未遂,甚为可惜,然“~,安知非福”。(清·李汝珍《镜花缘》第七回)

衍生词目

失马塞翁

词目:失马塞翁

发音:shīmǎsàiwēng

释义:比喻因祸得福的人。

塞翁之马

词目:塞翁之马

发音:sàiwēngzhīmǎ

释义:比喻得失无常,祸福相倚。

------------参考资料【百度百科】

发表评论