请在后台配置页面设置顶部欢迎语

网站收藏

导航菜单

形容成语晨光熹微的意思及解释_0

形容成语晨光熹微的意思及解释

晨光熹微是什么意思

晨光熹微的意思是:早上天色微明。

【出自】晋·陶潜《归去来辞》:“问征夫以前路,恨晨光之熹微。”

问行人前面的路程,恨早晨的光线微弱。

【例子】轻轻地掠过晨光熹微的四月天里,摇动着城畔那一树的嫩绿。

【语法】主谓式;作宾语、定语;指早上天色微明。

【近义词】旭日东升、东方欲晓、晨曦初露、晨曦微露、朝阳初上

【反义词】暮色苍茫、zd夕阳西下、薄暮冥冥、夜幕降临

扩展资料

1、晨光熹微的近义词

旭日东升

【解释】旭日:初升的太阳。早上太阳从东方升起。形容朝气蓬勃的气象。也比喻艰苦的岁月已过去,美好的日子刚刚来到。

【出自】战国·孔子《诗经·邶回风·匏有苦叶》:“旭日始旦。”

早上太阳从东方升起。

【示例】我描写了她们怎么在黑暗中挣扎和怎样看到了旭日东升,破涕为笑。

【语法】主谓式;作宾语、定语;含褒义

2、晨光熹微的反义词

夕阳西下

【解释】指傍晚日落时的景象。也比喻迟暮之年或事物走向衰落。

【出自】元·马致远《天净沙·秋思》:“夕阳西下,断肠人在天涯。”

夕阳渐渐地失去了光泽,从答西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

【示例】夕阳西下,云儿穿上了美丽的彩装。

【语法】作宾语、定语;指黄昏

晨光熹微

(chénguāngxīwēi)

【解copy释】:熹:指天亮天明。熹微:天色微明。早上天色微明。

【出处】:晋·陶潜《归去来辞》:“问征夫以前路,恨晨光之熹微。”

【用法】:主谓式;作宾语zhidao、定语;指早上天色微明。

【同义词】:朝阳初上、晨曦微露、东方欲晓、晨曦初露

【反义词】:夕阳西下、夜幕降临

熹的意思是阳光,熹微,指阳copy光不强(多用于形容清晨),晨光百熹微,指清晨的阳光刚刚出现,这个度词组在小学四年级,一篇文章"古井"里出现,所以要上名知牌大学,一定要从1,2年级开始抓起,到了初中再努力道,也比不过市里的尖子

晨光熹微是什么意思

晨光熹微的意思是:早上天色微明。

【出自】晋·陶潜《归去来辞》:“问征夫以前路,恨晨光之熹微。”

问行人前面的路程,恨早晨的光线微弱。

【例子copy】轻轻地掠过晨光熹微的四月天里,摇动着城畔那一树的嫩绿。

【语法】主谓式;作宾语、定语;指早上天色微明。

【近义词】旭日东升、东方欲晓、晨曦初露、晨曦微露、朝阳初上

【反义词】暮色苍茫、夕阳西下、薄暮冥冥、夜幕降临

扩展资料

1、晨光熹微的近义词zd

旭日东升

【解释】旭日:初升的太阳。早上太阳从东方升起。形容朝气蓬勃的气象。也比喻艰苦的岁月已过去,美好的日子刚刚来到。

【出自】战国·孔子《诗经·邶风·匏有苦叶》:“旭日始旦。”

早上太阳从东方升起。

【示例】我描写了她们怎么在黑暗中挣扎和怎样看到了旭日东升,破涕为笑。

【语法】主谓式;作宾语、定语;含褒义

2、晨光熹微的反义词

夕阳西下

【解释】指傍晚日落时的景象。也比喻迟暮之年或事物走向衰落。

【出自】元·马致远《天净沙·秋思》:“夕阳西下,断肠人在天涯。”

夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

【示例】夕阳西下,云儿穿上了美丽的彩装。

【语法】作宾语、定语;指黄昏

晨光熹微zhidao

(chénguāngxīwēi)

【解释】:熹:指天亮天明。熹微:天色微明。早上天色微明。

【出处】:晋·陶内潜《归去来辞》:“问征夫以前路,恨晨光之熹微。”

【用法】:主谓式;作宾语、定语;指早上天色微明。

【同义词】:朝阳初上、晨曦微露、东方欲晓、晨曦初露

【反容义词】:夕阳西下、夜幕降临

熹的意思是阳光,熹微,指阳光不强(多用于形容清晨),晨光熹知微,指清晨的阳光刚刚出现,这个词组在小学四年道级,一篇文章"古井"里出现,所以要上名牌大专学,一定要从1,2年级开始抓起属,到了初中再努力,也比不过市里的尖子

晨光熹微的用处

【解释】:熹:指天亮、天明。熹微复:天色微明。形容早晨天色微明。

【出处】:晋·陶潜《归去来辞》:“问征夫以前路,恨晨光之熹微。”

【用法】:主谓式;作宾语、定语;指早上天色微明。

【同义词】:朝阳初上、晨曦微露、东方欲晓、晨曦初露

【反义词】:夕阳西下、夜幕降临

造句

晨光熹微,小草在初生的日光的映照下欣欣向荣。

晨光熹微,我们乘车从坦桑尼亚首都累斯萨拉姆出发,约四个小时就到达了距首都最近的国立制米库米天然动物园。

——选自四年级下20课课文《天然动物园漫游记》鄂教版五年级下16课课文《游天然动物园》

这种鸟在晨光熹微中,却欢喜zd坐在人家屋脊上,“郭公郭公”反复叫个不停。

——选自八年级下16课课文《云南的歌会》

发表评论