请在后台配置页面设置顶部欢迎语

网站收藏

导航菜单

形容成语如切如磋的意思及解释_1

形容成语如切如磋的意思及解释

如切如磋如琢如磨,其斯之谓与什么意思

如切如磋如琢如磨,其斯之谓?

要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢百磨它,就是讲的这个意思吧?

子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:《诗》云,‘如度切如磋!如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐知也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。”

子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄道傲自大,怎么样?”孔子说:“这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。”子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,版切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还权没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。”

有匪君子,如切如磋,如琢如磨什么意思

君子的自我修养就像zd加工骨器,切了还要磋;就像加工玉器,琢了还得磨。

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥内,绿竹青青。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。

——《诗经·国风·卫风·淇奥》

《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨容。瑟兮僴兮,赫兮喧兮。有斐君子,终不可喧兮!”“如切如磋”者,道学也。“如琢如磨”者,自修也。“瑟兮僴兮”者,恂栗也。“赫兮喧兮”者,威仪也。“有斐君子,终不可喧兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。

——《大学》

如切如磋,如琢如磨。是什么意思

一、释义

1、就好像切制,就好像锉平,就好像雕琢,就好像磨光。

2、本来指把骨头、象牙、玉石、石头等加工制成器物,也形容文采好,有修养。后引申为学问上的研究、探讨。指共同研究学习,互相取长补短。

二、出处

1、《国风·卫风·淇奥》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首赞美男子形象的诗歌。全诗三章,每章九句。诗采用借物起兴的手法,每章均以“绿竹”起兴,借绿竹的挺拔、青翠、浓密来赞颂君子的高风亮节,开创了以竹喻人的先河。

2、此诗运用大量的比喻,首章的“如切如磋,如琢如磨”到第三章“如金如锡,如圭如璧”表现了一种变化,一种过程,寓示君子之美在于后天的积学修养,磨砺道德。

扩展资料:

切磋琢磨如今是一个成语,在古代则是四个单个的字,且每个字都有其特定的含义,正如东汉王充在《论衡·量知篇》中提到“骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨;切磋琢磨,乃成宝器。人之学问知能成就,犹骨象玉石切磋琢磨也。”

1、把骨头加工成器物叫“切”;

2、把象牙加工成器物叫“磋”;

3、把玉加工成器物叫“琢”;

4、把石头加工成器物叫“磨”。

可见人的才能和品行修养如器物的制作过程一样,要时时修正,不断学习和反思,不断进步,最终达到至善境界。

参考资料:如切如磋如琢如磨-百度百科

原文中意思,形容一个君子文采好、有修养

《孔来子》中引申意为:君子的自我修养就像加工骨器,切了还要磋;就象加工玉器,琢了还得磨

原文出自《诗经·国风·卫风》

淇奥

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮兮,赫兮源兮,有匪君子,终不可谖兮zhidao!

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳莹,会弁如星。

瑟兮兮,赫兮兮,有匪君子,终不可谖兮!

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮,善戏谑兮,不为虐兮!

就好像切制,就好像锉平,就好像雕琢,就好像磨光。

拓展资料

一、全文

《诗经·国风·卫风》

淇奥

瞻彼淇奥(yù),绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僴(xiàn)兮,赫兮咺(xuān)兮,有匪君子,终不可谖兮!

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮!

瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮,善戏谑兮,不为虐兮!

二、译文

看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹袅娜连一片。高雅先生真君子,美丽良玉垂耳边,宝石镶帽如星闪。神态庄重胸怀广,地位显赫更威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹葱茏连一片。高雅先生真君子,青铜器般见精坚,玉礼器般见庄严。宽宏大量真旷达,倚靠车耳驰向前。谈吐幽默真风趣,开个玩笑人不怨。

三、赏析

《淇奥》就是一曲形象的赞歌,而时间、地点、人物的指涉性不强,因此可以说,诗中形象并非实指,而是周王朝时代一个品德高尚的士大夫,具有泛指意蕴。

全诗分三章,反覆吟咏。但在内容上,并不按诗章分派,而是融汇赞美内容于三章之中。这是因为诗歌本身比较短小,不能长篇铺叙,无法按称颂对象的各个方面一一分述,只能混涵概括,点到为止。同时,三章内容基本一致,就起了反复歌颂的作用,使听者印象更加深刻。

此诗就是这样从三个方面,从外到内,突出了君子的形象。诗中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戏谑兮,不为虐兮”成为日后人们称许某种品德或性格的词语,可见《淇奥》一诗影响之深远了。

参考资料:如切如磋如琢如磨_百度百科

2、本来指把骨头、象牙、玉石、石头等加百工制成器物度,也形容文采好,有修养。后引申为学问上的研究、探讨。指共同问研究学习,互相取长补短。孔子》中答引申意为:君子的自我修回养就像加工骨器答,切了还要磋;就象加工玉器,琢了还得磨.

如切如磋如琢如磨——出自哪里?

出自《国风·卫风·淇奥》。原文选段:

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。

译文:

看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。

扩展资料

创作背景:

先秦时代,正是中华民族不断凝聚走向统一的时代,人们希望和平、富裕的生活。在那样一个时代,人们自然把希望寄托在圣君贤相、能臣良将身上。赞美他们,实际上是表达一种生活的向往。《卫风·淇奥》便是这样一首诗。

作品出处:

《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。

《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。

参考资料来源:百度百科-国风·卫风·淇奥

你好,出自于《诗经·知卫风·淇奥》,意思是形容一个青年男子修饰得像切磋琢磨道过的象牙、玉石那样美丽而有文采,也有另一个层面的精神意义:要求对于高尚的道回德情操要反复切磋琢磨,才能收到修养身心。不知有没有解答决你的问题呢?

原文:

瞻彼淇奥抄,绿竹猗[yī]猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。袭

瑟兮僴[xiàn]兮,赫兮咺[xuān]兮,

有匪君子,百终不可谖[xuān]兮!

瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁[biàn]如星。

瑟兮僴兮,赫兮咺兮,

有匪君子,终不可谖兮!

瞻彼淇奥,绿竹如箦[zé]。

有匪君子,如度金如锡,如圭如璧。

宽兮绰兮,猗重较兮,

善戏谑兮,不为虐兮!

切:切制。问磋:锉平。琢:雕刻。磨:磨光。都是制造玉器、骨器的工艺,常用以比喻人的修养、学问精深。《诗经,国风,卫风》答

谦谦君子,温润如玉,如切如磋,如琢如磨的意思

意思是:品格高尚,个性温和的人,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。

谦谦君子:指谦虚谨慎、能严格要求自己、品格高尚的人。

温润如玉:温润用以形容玉石,言其质地细密,光泽柔和。用以形容人,指其个性温和,性情态度言语等不严厉不粗暴,使人感到亲切之意。

如切如磋,如琢如磨:学问切磋更精湛,品德琢磨更良善

切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修养。切磋,本义是加工玉石骨器,引申为讨论研究学问;琢磨,本义是玉石骨器的精细加工,引申为学问道德上钻研深究。

扩展资料

谦谦君子出处:《易·谦》:“谦谦君子,卑以自牧也(释义:品格高尚的人,以谦卑的态度修养自心)。”

用法:作主语、宾语、定语,指很谦虚的人,褒贬两用词,词性:中性词。

例句:他品学兼优,虚怀若谷,很有些谦谦君子之风。

温润如玉出处:

很有意思的是,如此佳句居然没有人能查其出处(人们都认为其境界颇深定有出处)。有人查遍孔孟老庄,以及四书五经,均无所获,故将此难题贴于网上,一年多来终无所获,故被称为“武侠与国文的一个绝题”。

其中,最接近的答案是《国风·秦风·小戎》里有“言念君子,温其如玉(释义:思念夫君人品好,温和就像玉一样。)”

用法:温润如玉以对珍贵美玉的触感表达对人物的赞美,修辞手法上使用了通感,该词表达的不止限于外在的形象之美,更多的是指人拥有内在的气质风度与修养内涵。

造句:我仰慕那种“谦谦君子,温润如玉”的人,几乎从未发过脾气,总是微笑,听他(她)说话如沐春风。

如切如磋,如琢如磨出自《国风·卫风·淇奥》,原文如下:

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。

瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。

白话译文:

看那淇水弯弯岸,碧绿竹林片片连。高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹袅娜连一片。高雅先生真君子,美丽良玉垂耳边,宝石镶帽如星闪。神态庄重胸怀广,地位显赫更威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。

看那淇水弯弯岸,绿竹葱茏连一片。高雅先生真君子,青铜器般见精坚,玉礼器般见庄严。宽宏大量真旷达,倚靠车耳驰向前。谈吐幽默真风趣,开个玩笑人不怨。

谦虚而严格要求自己的人才能称为君子抄,正如玉给人的感觉一样,手袭感温和而形态可塑,在学习和自我修行的时候不断修正自身的缺点,就像打磨玉器时需切开百看到自身的本质度,然后根据看到的瑕疵进行修正性的打磨和雕琢,最终问才能成器。要成为真正的君子也必须经过这些严苛的内部修正和外界对自身的指正,才答能成大器。

论语中“如切如磋,如琢如磨”到底什么意思

论语中的这句话的意思是,君子的修养就像加工骨器,切了之后还要再不断地磨磋;就像加工玉器,琢了还得细细地打磨。

出自:论语学而篇,原文是:子贡曰:"贫而无谄,富而无骄,何如?"子曰:"可也。未若贫zd而乐,富而好礼者也。"子贡曰:《诗》云,'如切如磋!如琢如磨',其斯之谓与?"子曰:"赐也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。"

译文:

子贡说:"贫穷但却不谄媚,富有但不不骄傲自大,怎么样呢?"孔子说:"这算得上可以了。但是不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。"

子贡说:"《诗》上说,'要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它',是这个意思吧?"孔子说:"赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,我可以同你谈论《诗》了。"

扩展资料:

《学而》是《版论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面。其中重点是"吾日三省吾身";"节用权而爱人,使民以时";"礼之用,和为贵"以及仁、孝、信等道德范畴。

如切如磋如琢如磨,本来指把骨头、象牙、玉石、石头等加工制成器物,也形容文采好,有修养。后引申为学问上的研究、探讨。指共同研究学习,互相取长补短。

加工“骨”百,为“切”;

加工“角”,为“磋”;

加工“象牙”,为“琢”;

加工“玉石”,为“磨”.

“如切如磋,如琢如磨”的意思就是“要像对待骨头、角、象牙、玉度石一样,先开料,再糙锉,细刻,然后磨光.”

此句出自《论语学而》:子贡向孔子询问回如何处贫处富,孔子以“穷而有志,富而好礼”作答.子贡听到先生的回答,明白了“义之无穷”,便引用“如切如磋,如琢如磨”表达了一个人应答不懈养德.

如切如磋,如琢如磨。——zd《诗经·卫风·淇奥》

[解读]像切,像磋,像琢,像磨。切磋琢磨(qiēcuōzhuómó):本来指把骨头、象牙、玉石、石头等加工制成回器物。后答来引申为学问上的研究、探讨。指共同研究学习,互相取长补短。

发表评论