中文发音: ēn wēi bìng yòng。
成语解释:安抚和强制同时施行。现也指掌权者对手下人,同时用给以小恩小惠和给以惩罚的两种手段。
成语出处:《三国志 吴书 周鲂传》:“鲂在郡十三年卒,赏善罚恶,恩威并行。”
成语造句:为朝廷计,宜先赦其矫诏之罪,然后赏其斩曦之功,则恩威并用,折冲万里之外矣。(宋 周密《齐东野语 文庄论安丙矫诏》)
成语使用:作谓语、定语;指安抚和强制同时施行
褒贬解析:属中性成语
近义词:恩威并行、恩威并重
英语翻译:apply the carrot and stick judiciously
发表评论